Share

Traduceri legalizate


traduceri legalizate

Pentru că în ziua de astăzi este foarte importantă legalitatea documentelor care circulă în domeniul de afaceri, biroul de traduceri AHR Translations facilitează legalizarea notarială a traducerilor dumneavoastră.

Spre deosebire de traducerile autorizate, traducerile legalizate sunt acele traduceri executate de către un traducător autorizat de Ministerul de Justiției pentru limba respectivă iar apoi acestea sunt legalizate la un notar public. Cu alte cuvinte, legalizarea unei traduceri constă în legalizarea semnăturii traducătorului care a efectuat, semnat și stampilat traducerea în cauză.

La finalul lucrării de traducere a documentelor furnizate, aceasta poate fi legalizată la cererea dumneavoastră, în scopul utilizării acesteia fie în țară, fie în străinătate. Documentul tradus va fi semnat și ștampilat atât de către traducător, cât și de către notarul public, care va legaliza semnătura traducătorului autorizat.

Legalizarea notarială se poate face numai pentru traducerile efectuate de către traducătorii noștri autorizați de Ministerul Justiției, în numărul de exemplare solicitat de către client.

Servicii de traduceri AHR

Când vine vorba de traducerea scrisă, ne concentrăm să redăm cât mai fidel sensul textului sursă cu ajutorul traducătorilor specializaţi în domeniile cele mai importante ale momentului, care au deprins experienţă în a ticlui cuvintele ...
Vezi mai multe...

Servicii de interpretariat AHR

 Nu doar traducerile scrise reprezintă o necesitate în concretizarea relaţiilor de afaceri în ziua de astăzi, ci şi interpretarea, un serviciu care presupune facilitarea comunicării dintre dumneavoastră şi partenerii...
Vezi mai multe...